Риторика. Инвенция. Диспозиция. Элокуция. Клюев E. В. глава 4

Загрузка...

главная страница Рефераты Курсовые работы текст файлы добавьте реферат (спасибо :)Продать работу

поиск рефератов

Книга на тему Риторика. Инвенция. Диспозиция. Элокуция. Клюев E. В. глава 4

купить книгу
похожие рефераты
подобные качественные рефераты

Размер: 202.83 кб.
Язык: русский
Разместил (а): Егор Запольских
18.11.2010
 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 29    
22 Тавтология (греч. tauta - то же, logos - слово) как еще один троп, ра­ботающий многозначностью, наглядно демонстрирует отношения между логикой и паралогикой: с точки зрения логики - это ошибка, с точки зрения паралогики - фигура. Особенности этой фигуры в том, что с ее помощью, посредством синонимов и родственных по значению слов, осуществляется повторение уже сказанного

Секрет тавтологии как фигуры - в возможности тонко различать зна­чения близких по смыслу слов, обнаруживающих различия только в том Случае, если они (что и приветствует паралогика) поставлены рядом. Это сообщает фигуре риторическую функцию, поскольку, пребывая по отношению друг к другу на значительной дистанции, близкородственные слова, как правило, действительно означают "приблизительно одно и то же". Столкновение же сходных значений в предельно близком контексте дает возможность уловить присущие каждому из слов нюансы.

  • Модель: Это хорошо и замечательно (например, заслуживает внима­ния).

  • Пример: Президент извинился: дескать, не удалось и не получилось. Од­нако понятно, что скорее не получилось, чем не удалось: собственно го­воря, никаких попыток и не предпринималось!

Редкий пример "развернутой", то есть откомментированной, тавтологии. Пример позволяет увидеть, как тавтология-фигура в принципе может работать. Выражение "не удалось и не получилось" представляет собой очевидную тавтологию" точно такую же, как, например, "в об­щем и целом". Ясно, что "удалось" и "получилось" суть синонимы, спо­собные легко заменять друг друга практически в любом тексте. Ощутить разницу в значениях здесь, как нигде, трудно. Однако автор высказывания тем не менее улавливает эту разницу и описывает ее, причем блистательно. Значения, которые воспринимались как "в принципе одинаковые", оказываются разведены: "удается" (от "Удача") тогда, когда предприняты действия, "получается" (ср. однокоренное "случай") - само собой. Различие это кажется очевидным только благо­даря тавтологии " фигуре, вынуждающей слова работать нюансами значений. Однако, разумеется, легко представить себе сообщение, в котором (как в словах президента, не сопровожденных комментарием) слова "не удалось" и "не получилось" суть тавтология-ошибка.

Ряд: в строгом и точном смысле слова...; смешная и забавная ситуа­ция; вялый и флегматичный тип; странные и удивительные последст­вия; настоящая и истинная свобода; это вздор и бред.

23 Плеоназм (греч. pleonazein - иметься в избытке) как термин тоже заключает в себе два значения: плеоназм-ошибка и плеоназм троп. Соот­ветствующий троп (так же, кстати, как и тавтологию) довольно трудно осу­ществить так, чтобы оправдать наличие фактически избыточного признака при понятии, уже включающем в себя этот признак.

Однако "секрет" остается все тем же: оказываясь рядом, слова актуали­зируют все возможные нюансы, чего не происходит, когда те же самые слова оказываются далеко друг от друга. Поэтому в принципе предположить некий разумный "выход" из плеонастической ситуации время от времени оказывается все-таки возможным. Важно лишь следить за тем, чтобы в па­раллель к осуществляемому плеоназму не подстроилась некая нежелательная конструкция (ср.: "белый снег" - "разве бывает небелый снег"?"). По­этому грамотно осуществить плеоназм чаще всего означает предусмотреть возможный вопрос и "снять" его предварительно.

  • Модель: окончательный результат (например, при наличии промежу­точного)

  • Пример: (заголовок) За русскую Россию и заокеанскую Америку!

В высшей степени профессионально осуществленный плеоназм троп. Контекстная среда в данном случае оказывается настолько прозрачной, что прием почти не требует каких-либо оговорок или последующих ком­ментариев, несмотря на очевидность сразу двух плеоназмов" - "русская Россия" (какая, дескать, бывает еще?) и "заокеанская Америка" (разве есть "другая" Америка — не за океаном?).

Газетный материал посвящен, как и ожидается, проблеме американиза­ции России, то есть превращению России в местную Америку. Пафос ста­тьи в том, что Америке лучше оставаться за океаном " в этом случае у Рос­сии есть шанс действительно остаться самой собой.

Таким образом, дефектные, с точки зрения логики, структуры оказы­ваются более чем приемлемыми с точки зрения паралогики. Более того, почти очевидно, что трудно добиться нужных автору материала целей ка­ким-либо иным путем, кроме осуществления плеоназма.

  • Ряд: полный порядок; в самый последний раз; полноправный прези­дент; вызывающее нахальство.

§ 6.1.2. Несобственно тропы

24 Апосиопеза (фигура умолчания) (греч. aposiopan - умолкший) откры­вает весьма интересную группу тропов, которые мы обозначили словосоче­танием несобственно тропы. Их специфика, как уже указывалось, в том, что они, в отличие от собственно тропов, находятся в конфликте не столько с критерием истинности, сколько с критерием искренности. У осуществ­ляющего несобственно тропы фактически нет иного выбора, чем в каждом конкретном случае обратиться к фигуративному высказыванию; почти во всех случаях возможность высказаться прямо (почти всегда существующая для того, кто намерен воспользоваться собственно тропой) просто исклю­чена.

Мотивы, как тоже уже упоминалось, оказываются чаще всего этически­ми: это этическая невозможность или нежелательность "назвать вещи своими именами". Однако очевидно, что многообразие ситуаций, в кото­рых употребительна данная группа тропов, не исчерпывается исключи­тельно этикетными речевыми ситуациями (ср., например, суеверие как один из возможных мотивов не "называть вещи своими именами").

Самая последовательная из позиций в этом смысле, разумеется, не упо­минать имя вещи вообще. Такая позиция и стоит обычно за тропом, тради­ционно именуемым "фигурой умолчания", которую классически опреде­ляют как прекращение начатой речи в расчете на догадку читателя.

Определение это не вполне удобно, поскольку не описывает происхо­дящее точно. Начатая речь может не только не прекращаться, но и благополучно продолжаться, однако фрагмент сообщения, существенный для адресата, просто "пропадает. Интересно отметить, что иногда фрагмент этот пропадает без предупреждения (закрытая фигура умолчания), и тогда судить о "пропаже" можно только по неровности синтаксического рисунка фразы, например, по паузе или по многоточию как ее графическому замес­тителю в письменной речи.

В других случаях говорящий работает открытой тактикой, предвари­тельно ставя адресата в известность о том, что следующим шагом будет употребление фигуры умолчания (заявление типа: об этом я не скажу), это открытая фигура умолчания.

Существует некоторая паралогическая хитрость, способная сделать фигуру умолчания "еще более" риторической: в случаях действительно мастерской работы с этим тропом фигуру умолчания исполняют, главным образом, тогда, когда направление ее прочтения уже задано (ср. в ахматовском стихотворении после такого начала, как "здесь все меня переживет...", и продолжения: "И голос вечности зовет с неодолимостью нездешней", открытая фигура умолчания: "И кажется совсем не трудной, белея в чаще изумрудной дорога, не скажу куда..."). В этом и паралогический эффект фигуры умолчания - скрыть то, что почти очевидно.

  • Модель: Они встречаются, а уж что между ними — это тайна.

  • Пример: Но продолжать войну... не будем говорить, как это называется.

Открытая фигура умолчания — в высшей степени уместная в такой сверхэтикетной ситуации, когда российским властям должно быть фак­тически предъявлено весьма и весьма сильное обвинение. И хотя обви­нения не прозвучало (по причине "вмешавшейся" фигуры умолчания), содержание его в принципе хорошо понятно. Дистанция между "не ска­зано" и "сказано" паралогически минимальна (где "не сказано" есть "сказано"), будучи огромной с точки зрения логики (где "не сказано" и "сказано" совпадать не могут).

  • Модель: но порнография с использованием детей - язык не повернется на­звать это своим именем; количество жертв уже известно... повторять это еще роз кощунственно; но когда россияне начинают хвалить столь ненавистное ИМ Прошлое... {обрыв речи с мгновенным переходом к другой теме)

25 Астеизм (греч, asteismos - букв. столичность, перен. остроумие), бу­дучи несобственно тропом, есть одна из форм иронии30

При характеристи­ке астеизма в качестве тропа обычно пользуются узким значением этого слова (так как в широком значении астеизм может означать любую эле­гантную шутку вообще).

В узком же значении астеизм определяется как комплимент, чаще всего самому себе, причем сделанный опять же с точностью до наоборот. Иными словами, это похвала в форме порицания. Иными словами, перед нами вариант "самоуничижение паче гордость".

Очевидно, что осуществление астеизма требует той же самой контек­стуальной "прозрачности", что и осуществление антифразиса. В против­ном случае астеизм превращается в ханжество.

  • Модель: Ваш покорный слуга.

  • Пример: Мы ведь, россияне, кто? Те же "винтики", что и прежде.

Астеизм "мы... "винтик" (в сталинском понимании слова "винтик") легко прочитывается в подлинном своем значении "на самом-то деле мы сила". Прочтение такое опять же оказывается возможным благодаря хоро­шо (точно) выстроенному контексту, позволяющему не заблуждаться отно­сительно необходимости иронического переосмысления высказывания.

Нетрудно заметить и то, что перед нами негативная эксплуатация правила, связанного с законом исключенного третьего, игнорируя кото­рый автор высказывания фактически делает два контрадикторных сооб­щения, каждое из которых "истинно": "мы не сила" и "мы сила". Имен­но присутствие обоих суждений в качестве "равноистинных" и обуслов­ливает семантический эффект астеизма.

  • Ряд", мне как человеку постороннему; это мое собачье дело; только такой идиот, как я; я университетов не кончал; я ведь мужик деревен­ский.

    продолжение

 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 29    

Удобная ссылка:

Скачать книгу бесплатно
подобрать список литературы


Риторика. Инвенция. Диспозиция. Элокуция. Клюев E. В. глава 4


Постоянный url этой страницы:
Книга Риторика. Инвенция. Диспозиция. Элокуция. Клюев E. В. глава 4


Разместите кнопку на своём сайте:
Рефераты
вверх страницы


© coolreferat.com | написать письмо | правообладателям | читателям
При копировании материалов укажите ссылку.